Translating COVID messages vital for Indigenous health

A COVID-19 health warning translated into Yanyuwa language. Centre for Excellenc
A COVID-19 health warning translated into Yanyuwa language. Centre for Excellence in the Dynamics of Language, ANU
A COVID-19 health warning translated into Yanyuwa language. Centre for Excellence in the Dynamics of Language, ANU - COVID-19 has underlined the urgent need for a coordinated national framework of interpreters and translation services for Australia's Indigenous languages, say leading experts. Indigenous community members, academics and language researchers have raced to translate crucial COVID-19 health messaging into 29 Australian Indigenous languages with a further 50 to 100 languages still to go. To help, the Centre of Excellence for the Dynamics of Language (CoEDL) based at The Australian National University (ANU) has established a resource and information clearing house for translated materials.
account creation

TO READ THIS ARTICLE, CREATE YOUR ACCOUNT

And extend your reading, free of charge and with no commitment.



Your Benefits

  • Access to all content
  • Receive newsmails for news and jobs
  • Post ads

myScience